John Uebersax: Harry Spens and the First English Translation of Plato’s Republic

John Uebersax is a Christian Platonist with a great deal of very nice and interesting work available through this website.

Here is the first English translation of Plato’s Republic.

Satyagraha

spens-republic-1763-crop

Stephanus MANY know that the noble and estimable Thomas Taylor published the first English-language edition of Plato’s complete works in 1804. Although Taylor suffered poverty and obscurity in his day, his name will live on — if for no other reason than due to the influence of his work on English and American Transcendentalism. Thus, while John Stuart Mill and other British intellectuals severely criticized Taylor’s translations as, among other things, overly influenced by Neoplatonism, Ralph Waldo Emerson praised them.

However the name of another translator, Harry Spens (c. 1714–1787; sometimes listed as Henry Spens), remains obscure to this day. Here we aim to set the record straight and give Spens due credit as the first to translate Plato’s Republic into English in 1763.

The following are excerpts taken from the Introduction which Richard Garnett attached to his edition of Spens’ translation, reprinted several times from 1906 to 1922.

“That…

View original post 1,371 more words

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s